Първоначално мелодиите са част от устната традиция, предавани са от човек на човек, от поколение на поколение. Всички тези хора са добавяли нови стихове и са премахвали неща, които не харесват, и като резултат, има десетки различни версии на една и съща балада.
Трудно е да се посочи годината на създаване на всяка балада, знае се обаче, че най-старата писмено регистрирана норвежка балада е от 1612 ("Friarferdi Til Gjøtland"). Повечето от изпълненията са записани през ХІХ век, след като Норвегия създава своя собствена конституция през 1814 – дотогава е в съюз с Дания в продължение на около 400 години. През този период Дания оказва изключително влияние върху норвежкия елит – например датският е бил официалният език в страната, Норвегия не е имала собствен университет до 1811, обяснява Сергей Шишов, водещ на предаването за концептуални албуми "Картини от една изложба" по програма "Хоризонт" на БНР всяка събота след новините в 21 .00 ч.
Довечера той ще представи компилацията с такива норвежки балади "Norske Ballader".
След 1814 норвежките изследователи се насочват към корените на своята култура, предимно в нейните устни форми. Един от най-важните събирачи на балади е Olea Crøger (1801-1855), живяла в Телемарк. Тя събира огромно количество балади, публикувани от Magnus Brostrup Landstad (1802-1880) в сборника Norske Folkeviser през 1853. Други учени, които оставят диря в тази насока, са Sophus Bugge (1833-1907) и Moltke Moe (1859-1913).
Различават шест разновидности на баладите в норвежката фолклорна традиция: митични, религиозни, исторически, рицарски, за тролове и гиганти и хумористични творби. Структурата на баладите, от своя страна, се обособява на два вида, отличавани по броя на строфите – четири или два. И още нещо: римите се прилагат широко в баладите. Често се среща и алитерацията, широко използвана в скандинавската поезия, но тук в края на строфите има рима.
През 2010 Elin Proysen, Astrid Nora Ressem и Velle Espreland подготвят великолепно издание, съдържащо 30 от най-популярните норвежки балади в изпълнение на различни музиканти и обстоятелствен пояснителен текст на норвежки eзик, илюстриран от Elise Jarem.
Албумът "Norske Ballader", или "Норвежки балади", ще прозвучи в "Картини от една изложба" тази вечер.
Предаването се осъществява с любезното съдействие на посолството на Кралство Норвегия в България.